首页 > 信息互动 > > 正文
2023-12-20 21:48:08

言默戒文言文翻译(言默戒)

导读 大家好,我是小夏,我来为大家解答以上问题。言默戒文言文翻译,言默戒很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、1.解释加点词语在句中...

大家好,我是小夏,我来为大家解答以上问题。言默戒文言文翻译,言默戒很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、1.解释加点词语在句中的意思。

2、(2分) (1)或旦而不鸣  或:___ (2)皆足取祸也  取:___ 【(1)有的(2)招致】 2.把文中画线的句子翻译成现代汉语。

3、(3分) 夫鸡鸣能不祥于人欤?其自为不祥而已。

4、 【鸡打鸣能对人不吉祥吗?只不过它们自作不吉祥罢了。

5、】 3.作者为什么认为鸡“鸣”与“不鸣”都是“自为不祥”?(2分) 【当鸣不鸣,不当鸣而鸣都是不合时宜的。

6、(或:“夜鸣,鸣之非其时也;旦而不鸣,不鸣非其时也”)】 4.邻人烹鸡的故事告诉了我们什么道理?(3分) 【该说不说和不该说而说,都会招致灾祸,说话做事要适宜。

7、】 【参考译文】 邻人有一只鸡在夜里打鸣,厌恶它不吉祥,便把它烹吃了。

8、过了几天,另一只鸡天亮了却不打鸣,便又把它烹吃了。

9、过后(他)对我说:“我家的鸡有的夜里打鸣,有的早晨却不打鸣,对这种不吉祥怎么办?”我告诉他说:“鸡打鸣能对人不吉祥吗?只不过它们自作不吉祥罢了。

10、有的夜里打鸣,鸣得不是时候;早晨不打鸣,不打鸣也不是时候,那是它们自作不吉祥而招致受烹的,同人又有什么相关呢?如果它们按时打鸣,那么人将靠它们报晓,这样一来谁还会烹吃它们呢?”我又想到:人们发言与沉默和这件事有什么不同呢?不应发言而发言,同应当发言而不发言,都足以招致灾祸啊。

11、”所以写下来作为发言和沉默的告诫。

12、 。

本文到此讲解完毕了,希望对大家有帮助。